• Översättning: Christine Bredenkamp
  • Inbunden
  • ISBN: 9789176811108
  • Omslag: Sara R. Acedo
  • Utkom: april 2018
  • E-bok
  • ISBN: 9789176811474
  • Utkom: maj 2018
  • Pressmaterial:
  • Omslag
  • Författarfoto

Saša Stanišić

Mina damer och herrar, vi behöver en frivillig!

En gammal man som inte skämts bort av livet har en passion för trolleri. Nu ber han om största möjliga tystnad inför ett favoritnummer. Men publiken fortsätter bara att dricka sitt kaffe. Två vänner drar genom Europa, snackar utan att lyssna, ljuger och stjäl, passerar Gallerian i Stockholm i jakt på en syrisk surrealist. Och Georg Horvath är nedstämd och less när han ger sig ut på en långväga resa till Brasilien, men hamnar i Rumänien under hisnande och absurda omständigheter – som gör oss förvillade, men Georg Horvath blir faktiskt gladare.

Stanišics mästerskap ligger i avlyssnandet. I sina två första romaner, båda översatta till svenska, skildrar han sin europeiska efterkrigstid. I de nya novellerna tar samtiden plats.

 

Saša Stanišić

Saša Stanišić

Saša Stanišić föddes 1978 i Višegrad i Bosnien-Hercegovina och bor sedan 1992 i Tyskland. Hans första roman Farfar upp i graven (Wie der Soldat das Grammofon repariert, på sv 2008) överväldigade både läsare och kritiker och har hittills översatts till 31 språk. Stanišić har sedan debuten utmärkts med flertalet prestigefyllda priser och hans senaste roman, Före…

Läs mer

Häng med i vad som händer!

Vill du hänga med i vad som händer på Weyler förlag så skriv upp din e-postadress här.